大家好,关于算命人的英文很多朋友都还不太明白,不过没关系,因为今天小编就来为大家分享关于用英文怎么讲的知识点,相信应该可以解决大家的一些困惑和问题,如果碰巧可以解决您的问题,还望关注下本站哦,希望对各位有所帮助!
本文目录
周易算命 四柱八卦用英文怎么说算命***用英文怎么讲我真的见鬼了吗周易算命"Zhouyi Fortune-Telling"
四柱八字或简称八字:Four Pillars of Destiny(Ba Zi)
八卦 The eight trigrams
易经概述:
The I Ching(Wade-Giles), or“Yì Jīng”(Pinyin); also called“Classic of Changes” or“Book of Changes” is one of the oldest of the Chinese classic texts.[1] The book is a symbol system used to identify order in chance events. The text describes an ancient system of cosmology and philosophy that is intrinsic to ancient Chinese cultural beliefs. The cosmology centres on the ideas of the dynamic balance of opposites, the evolution of events as a process, and acceptance of the inevitability of change(see Philosophy, below). In Western cultures and modern East Asia, the I Ching is sometimes regarded as a system of divination. The classic consists of a series of symbols, rules for manipulating these symbols, poems, and commentary.
易经的组成:(易经和易传)
By the time of Han Wu Di(汉武帝 Hàn Wǔ Dì) of the Western Han Dynasty(circa 200 BCE), Shi Yi was often called Yi Zhuan(易传 yì zhùan,“Commentary on the I Ching”), and together with the I Ching they composed Zhou Yi(周易 zhōu yì,“Changes of Zhou”).
易经的名字解释:
*易(yì), while as a verb it implies“to change“ or'to exchange/substitute one thing for another'.
*经(jīng) here means“classic(text)”, derived from its original meaning of“regularity” or“persistency”, implying that the text describes the Ultimate Way which will not change throughout the flow of time. This same character was later appropriated to translate the Sanskrit word'sūtra' into Chinese in reference to Buddhist scripture. In this sense the two concepts, in as much as they mean'treatise,''great teaching,' or'canonical scripture,' are equivalent.
The I Ching is a"reflection of the universe in miniature." The word"I" has three meanings: ease and simplicity, change and transformation, and invariability.[2] Thus the three principles underlying the I Ching are the following:
1. Simplicity- the root of the substance. The fundamental law underlying everything in the universe is utterly plain and simple, no matter how abstruse or complex some things may appear to be.
2. Variability- the use of the substance. Everything in the universe is continually changing. By comprehending this one may realize the importance of flexibility in life and may thus cultivate the proper attitude for dealing with a multiplicity of diverse situations.
3. Persistency- the essence of the substance. While everything in the universe seems to be changing, among the changing tides there is a persistent principle, a central rule, which does not vary with space and time.
—易一名而含三义:易简一也;变易二也;不易三也。 commented on by Zheng Xuan(郑玄 zhèng xúan) in his writings Critique of I Ching(易赞 yì zàn) and Commentary on I Ching(易论 yì lùn) of Eastern Han Dynasty.
四柱:
* The four pillars is an English translation of the Chinese dynastic phrase"Shi Chen Ba Zi".
* The Chinese term(时辰八字, Shi Chen Ba Zi) literally translates to"Hour of the Eight Characters".
* It is also under the Chinese term(四柱命理学, sei cyu ming lei hok) which literally translates to"The Four Pillars Life-ology".
* It is commonly referred to by the shortened names of"Four Pillars" or"Ba Zi". One of the most frequently used alternate phrase is"Four Pillars of your birthday".
八卦:
The Bagua(Chinese:八卦; pinyin: bā guà; Wade-Giles: pa kua; literally"eight symbols") are eight diagrams used in Taoist cosmology to represent a range of interrelated concepts. Each consists of three lines, each either"broken" or"unbroken," representing a yin line or a yang line, respectively. Due to their tripartite structure, they are often referred to as"trigrams" in English.
The trigrams are related to Taiji philosophy and the Wu Xing. The ancient Chinese classic I Ching consists of the 64 pairs of trigrams(called"hexagrams") and commentary on them. The interrelationships among the trigrams are represented in two arrangements, the Primordial(先天八卦),"Earlier Heaven" or"Fuxi" bagua(伏羲八卦), and the Manifested(后天八卦),"Later Heaven," or"King Wen" bagua. The trigrams have correspondances in astronomy, astrology, geography, geomancy, anatomy, the family, and elsewhere.
The eight trigrams are: Qian天,"Heaven;" Xun风,"Wind;" Kan水,"Water;" Gen山,"Mountain;" Kun地,"Earth," Zhen雷"Thunder," Li火,"Fire;" and Dui泽,"Lake."
占卜的英文是divination。
divination英[ˌdɪvɪˈneɪʃn]美[ˌdɪvəˈneʃən]
n.卜;预言;筮;占卦;
[例句]They're part of an ancient Greek divination ritual.
他们是古希腊占卜仪式的一部分。
These characters were mostly prayers by Shang rulers at divination and sacrificialrites, as well as simple records.
这些文字,大都是商代统治者占卜祭祀时的祝辞和简单记事。
Will time turners or divination come into play in some way again?
也许时间转换器和占卜术又以某种方式发生了作用?
To foretell through or as if through the art of divination.
占卜,预言通过或似通过占卜术预言。
Isn't this the cup my master drinks from and also uses for divination?
这不是我主人饮酒的杯吗?岂不是他占卜用的吗?
幻觉 hallucination
是一种虚幻的表象,本来并不存在的某种事物,病人却感知它的存在。正常人偶尔也可出现幻觉,比如在焦虑地等待某人到来时,忽然听到敲门声,实际却没有人来。这种幻听的出现与期待的心理有密切关系,此外在受到突然强烈的刺激下亦可出现幻觉。正常人在殷切盼望、强烈期待、高度紧张情绪影响下,也可出现某种片断而瞬逝的幻觉,如一个母亲突然失去儿子,悲痛万分,有时幻听到儿子在同她讲话等等。这种幻觉往往持续时间不会太长,随着心情的好转,适当的治疗,便会痊愈。
幻觉具有两个主要特点:第一、幻觉是一种感受,由于缺乏相应的现实刺激,所以客观检验结果证明这种感受是虚幻的,但就患者自身体验而言,却并不感到虚幻。第二,虽然幻觉源于主观体验,没有客观现实根源,但某些患者坚信其感受来自客观现实。
幻觉可分为真性幻觉、假性幻觉和残留性幻觉三类。真性幻觉时,大脑皮层感受区的自发性兴奋使以往映象活跃化而重现出来,此即表象。由于表象特别强烈,鲜明、生动、详尽而"投射"到外部客观世界。"投射"是指当表象活化的强度大到与现实刺激产生映象的同样程度时,在人的意识中就无法与现实刺激映象相区别,而是按照生活惯例习以为常地认为它是来自客观空间,所以这是一种自然而然的向外投射过程。如果映象痕迹的重现只是达到相当于表象的程度,不那么鲜明、生动、详尽,只活跃于脑海之中,不向客观世界"投射",且是小随意而产生,则为假性幻觉。
另外,一种持续时间较长,与心情无密切关系的幻觉,往往见于精神分裂症患者。
出现幻觉,就应及时找医生进行心理咨询或治疗,当幻觉出现时,主动转移注意力,丰富日常生活,这种幻觉是会消失的。
梦
一
我们的古人相信,做梦总要有原因的。
王符就曾说“夫奇异之梦,多有收而少无为者矣”〔21〕,认为做梦总有原因可寻。做梦的原因主要三:即物理因素,生理因素和心理因素。
(一)物理因素。我国古代思想家认识到人的一部分梦境是由来自体内外的物理刺激制造的。来自体内的物理刺激,如一个人腹内的食物过量或不足的刺激而引起的梦境。所谓“甚饱则梦与,甚饥则梦取”,或“甚饱则梦行,甚饥则梦卧”。有来自体外的物理刺激,如人在睡眠中“藉带而寝则梦蛇,飞鸟衔发则梦飞”〔22〕,“身冷梦水,身热梦火”〔23〕,“将阴梦火,将晴梦火”〔24〕,“蛇之扰我也以带系,雷之震于耳也似鼓入。”在梦的分类一节中的“感梦”(由感受风雨寒暑引起的梦)和“时梦”(由季节时令变化引起的梦)均属于由外部物理刺激引起的梦。我国现代著名心理学家张耀祥教授对此曾评论道:“承认物理的刺激作为梦的原因,破除了无数关于梦的迷信。”〔25〕
(二)生理因素。我国古代思想家认识到做梦也可因生理因素而引起。我国古代学者涉及到的生理因素有四:(1)体内阴阳之气的缺少或过量。前文已述,梦是睡眠中的不安稳状态。睡不安稳常常会因体内的阴阳之气缺少或过量造成。我国古代思想家、医学家认为,在睡眠中由于缺少某种“气”,而使睡眠处于不安稳状态,从而出现梦境。《黄帝内经》就认为“是以少气之厥,令人亡梦……”。我国古代思想家,医学家也认为在睡眠中阴阳二气中某些气过量或全部过量也会使人产生梦境。《黄帝内经》也认为:“阴盛则梦涉大水恐惧,阳盛则梦大火燔灼,阴阳俱盛则相杀毁伤;上盛则梦飞,不盛则梦堕。”〔26〕《黄帝内经》的这一观点被后代思想家广泛继承。如《列子》中就有类似的话:“故阴气壮,则梦涉大水而恐惧;阳气壮,则梦涉大火而燔@②:阴阳俱壮,则梦生杀。”〔27〕清代学者熊伯龙认为妇女在妊娠期间的梦与生男或生女有关:“生男阳气盛,阳盛则肠热,故梦刚物;生女阴气盛,阴盛则肠冷,故梦柔物。”〔28〕(2)五脏之气过盛。我国古代思想家,医学家认为五脏气过盛也是致梦的一个生理因素,所谓“肝气盛则梦怒,肺气盛则梦恐惧、哭泣、飞扬,心气感则梦善笑恐畏,牌气盛则梦歌乐、身体重不举,肾气盛则梦腰脊两解不属”〔29〕。以上两个因素在古代影响是相当大的,并且有相当大的权威性。我们认为,如果说这两种因素对探讨或解析梦的原因有所贡献的话,这贡献便是它们对做梦的生理机制作出了尝试性探讨,给后人以某种启示。但是这种探讨仅仅停留在主观猜测阶段,缺乏科学根据,所以这些在历史上曾发生巨大影响的学说,随着现代科学的发展而失去意义。(3)内脏感通致梦。如二程就认为:“入梦不惟闻见思想,亦有内脏所感者。”〔30〕他们认为:梦是“内脏所感”或“心所感通”造成的。口渴的人梦见水、饥饿的人梦见食物,都证明内部感觉是可以致梦的。(4)气血有余致梦。与上面几种观点密切联系的是,我国古代还有一种观点即梦是由于体内血气有余而产生的。比如王夫之就认为:“盛而梦,衰而不复梦;或梦或不梦,而动不以时;血气衰与之俱衰,面积之也非其富有。然则梦者,生于血气之有余,而非原于性情之大足者矣。”又说:“形者,血气之所感也。梦者,血气之余灵也。”〔31〕我以为与上述三种观点比较这种观点的主观猜测的成份更大,更没有科学根据,如果说要有所肯定的话,只能说它在坚持唯物主义一元论形神观,把梦这种精神活动看成是生理活动的产物方面有所贡献。(5)疾病致梦。我国古代思想家、医学家普遍认为,生理疾病是人做梦的一个原因。前面提到的王符的“阴病梦寒,阳病梦热,内病梦乱,外病梦发”,便是。对疾病致梦论述的最典型、最详细的要算隋巢元方的《诸病源候论》,他说:“夫虚劳之人,血衰损,脏腑虚弱,易伤于邪。正邪从外集内,未有定舍,反淫于脏,不得定处,与荣卫俱行,而与魂魄飞扬,使人卧而不安,喜梦。”〔32〕疾病致梦在现代科学中是有充分的科学根据的。由上可以看出,在以上几个生理因素中疾病致梦是最容易“参验”的,因此它的可靠性也就最大。
(三)心理因素。我国古代思想家和医学家不仅认识到物理因素和生理因素可导致梦境,而且认识到心理因素也可导致做梦。有哪些心理因素会引起人的梦境呢?从我国古代思想家和医学家的言论来看,感知、记忆、思虑、情感、性格都会影响梦的产生及梦的内容。但论述较多的是思虑、情感、性格对梦的影响。(1)思虑致梦。我国古代思想家几乎毫无例外地认为日有所思,夜有所梦。东汉时期的王符就认为:“人有所思,即梦其到;有忧,即梦其事。”〔33〕又说:“昼夜所思,夜梦其事。”他还曾举例说:“孔子生于乱世,日思周公之德,夜即梦之。”〔34〕列子也认为“昼想”与“夜梦”是密切相关的。明代的熊伯龙亦认为,“至于梦,更属‘思念存想之所致’矣。日有所思,夜则梦之。”〔35〕同代思想家王廷相也认为:“梦,思也,缘也,感心之迹也。”〔36〕那就是说梦既可由思虑引起,也可由感知,记忆引起。也即是说,王廷相认为人的整个认知过程都可引起梦境。如前文所述,他把夜间之梦看成是白日“思”的延伸、继续。所谓“在未寐之前则为思,既寐之后即为梦,是梦即思也,思即梦也”。他又说:“思扰于昼,而梦亦纷扰于夜矣。”(2)情感致梦。东汉王符所说的“性情之梦”,《列子》中所言的“喜梦”、“惧梦”、“噩梦”均属于情感引起的梦。晋代的张湛亦云:“昼无情念,夜无梦寐。”明代的熊伯龙,在承认思虑致梦的同时,也对情感致梦有十分深刻的认识。他举例说:“唐玄宗好祈坛,梦玄元皇帝;宋子业耽淫戏,梦女子相骂;谢眺梦中得句,李白梦笔生花,皆忧乐存心之所致也。”〔37〕(3)性格致梦。我国古代思想家认为,人的性格对梦的内容有很大的影响。所谓“好仁者,多梦松柏桃李,好义者多梦刀兵金铁,好礼者多梦簋篮笾豆,好智者多梦江湖川泽,好信者多梦山岳原野”。这段话除了说明梦境必须依赖经验外,亦可说明梦对人性格的依存性。王廷相认为,具有“骄吝之心”的人,在梦中就会争强斗胜;而具有“忮求之心”的人,在梦中亦会追货逐利。总之不同的性格对梦境中的内容有不同影响。
二
奥地利精神分析学家弗洛伊德
从性欲望的潜意识活动和决定论观点出发,指出梦是欲望的满足,绝不是偶然形成的联想,即通常说的,曰有所思,夜有所梦。他解释说,梦是潜意识的欲望,由于睡眠时检查作用松懈,趁机用伪装方式绕过抵抗,闯入意识而成梦。梦的内容不是被压抑与欲望的本来面目,必须加以分析或解释。释梦就是要找到梦的真正根源。
作者将梦分为显相和隐义。显相是隐义的假面具,掩盖着欲望(隐义)。白天受压抑的欲望,通过梦的运作方式瞒骗过检查以满足欲望。
造句:1.因为某些事情,他总是发生幻觉。
2.他被打伤了,所以总是出现幻觉
【中文名称】:幻觉
【英文名称】:lllusion
【材料】:伏特加2份、米多利哈密瓜利口酒(Midori)0.5份、白橙皮利口酒0.5份(TripleSec)、青柠汁0.5份、柠檬水、哈密瓜片、柠檬片、樱桃各适量
【制法】:将伏特加、哈密瓜酒、橙皮酒和青柠汁倒入摇酒器与冰块同摇,充分摇匀后过滤到盛有冰块的大飓风杯中,以柠檬水充满杯,搅拌,以哈密瓜片、柠檬片,樱桃穿在鸡尾酒签上作为装饰,插入长吸管饮用。
【作者】:金银岛沙滩酒吧 Beachcomber Sand Bar
【联系方式】:斐济玛玛努卡 Mamanuca
【详细说明】
金银岛位于玛玛努卡群岛中间的一座小珊瑚礁上,就像从斐济主岛大美地岛漂来的长筏,这个岛确实是太小了,所以在沙滩上一下子就可以找到这个酒吧。对日光浴者及冲浪者来说,这个酒吧是一个理想的休闲地。酒吧备有新鲜的果汁、生啤以及适口的热带鸡尾酒——它们经常被装饰成悬空花园的形状。不要低估这款“幻觉”鸡尾酒的品质,它经常还用哈密瓜片、樱桃以及到处可见的小纸伞来装饰。
好了,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!